Животът в китната севлиевска котловина винаги е бил свързан с течащата през нея река Росица, с живописните завои, около които са разположени жилищата. Тази близост с реката освен многобройните предимства през отминалите векове водела и до неудобството и необходимостта да бъде прекосявана реката всеки път, когато трябва да се излезе от града на север и на изток.Това наложило построяването към средата на ХІХ век на дървен мост, чиито елементи бързо изгнивали или били отнасяни от буйната вода. На местната власт било възложено със свои сили да организира построяването на каменен мост. Българската и турската общности в града обединили усилията си, започнало добиването на материали чрез ангария /безплатен труд/. За главен майстор на строежа на моста бил ангажиран майстор Никола Фичев от Дряново, прочут български строител и архитект. Работата вървяла сравнително бавно заради липсата на пари, но в следващите една-две години грубият строеж бил приключен. Мостът бил дълъг 110 метра, поддържали го седем свода, като централният бил най-висок и оформял „гърбица”. През първата половина на ХХ век тази гърбица била изправена, а мостът бил удължен значително чрез насипи от двете страни. След десетилетия двата края на моста били украсени с фигури на лъв, изработени от севлиевски художник, което дало основание на гражданите да го нарекат „Лъвовия мост”. През 1971 г. след голям ремонт и изграждането на ново разширено платно, стария каменен мост се вижда само от алеите покрай реката, прекрасно място за разходка на севлиевци и гостите на града.

Life in Sevlievo picturesque valley has always been associated with the flowing through it Rositsa River, with its picturesque corners. This proximity to the river over the past centuries led not only to some advantages but also to the inconvenience and the need to cross the river every time you need to get out of the city to the north and east. This necessitated the construction of a wooden bridge in the mid-nineteenth century . But its elements quickly rot or were blown away by lush water. The local authority was entrusted to organize the construction of the stone bridge. Bulgarian and Turkish community in the city joined forces and began the extraction of materials by fag / free work /.Nicola Fichev from Drianovo who was a famous Bulgarian builder and architect was engaged with the construction of the bridge. Taking that task was a test for the abilities of the self-taught master. The construction of the bridge in Sevlievo began in 1856. The building process was going relatively slow because of the lack of money, but in the next year or two the construction was completed. The bridge was 110 meters long, kept by seven arches, as the central was highest and shaping a "hump". In the first half of the twentieth century this hump was straighten, and the bridge was extended significantly through embankments on both sides. After decades both ends of the bridge were decorated with figures of lions made by an artist from Sevlievo, which gave the idea of citizens calling it "Lion Bridge". In 1971, after a big renovation and construction of new advanced lane , the old bridge can be seen from the paths along the river, which are a great place to walk not only for people from the town but also for tourists.

Das Leben im malerischen Sevlievo Tal war immer mit durchfließendem Rossiza Fluss, mit den malerischen Biegungen, um die sich die Wohnungen befanden, verbunden. Diese Nähe zum Fluss führte in den vergangenen Jahrhunderten neben den zahlreichen Vorteilen auch zur Unbequemlichkeit und zur Notwendigkeit, den Fluss jedes Mal, wenn man aus der Stadt nach Norden und Osten hinausgehen musste, zu überqueren. Dies erforderte bis zur Mitte des neunzehnten Jahrhunderts den Bau einer Holzbrücke, deren Bauelemente schnell verrotten oder vom stürmischen Wasser weggeschwommen waren. Die bulgarische und die türkische Gemeinschaft in der Stadt vereinigten ihre Kräfte, die Gewinnung von Materialien durch Frondienst (kostenlose Arbeit) begann. Als Hauptbaumeister der Brücke wurde der berühmte bulgarische Bauarbeiter und Architekt Meister Nikola Fichev aus Dryanovo angestellt. Die Brücke war 110 Meter lang, sieben Bögen hielten sie fest, der Zentrale war der gröβte und machte einen “Buckel”. In der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts wurde dieser Buckel geradegemacht, und die Brücke wurde beträchtlich durch Dämme auf beiden Seiten verlängert. Nach Jahrzehnten wurden die beiden Enden der Brücke mit Lövenfiguren, die von enem Sevlievo Maler ausgearbeitet wurden, verziert, das gab den Bürgern den Grund sie die “Lövenbrücke” zu nennen. Im Jahr 1971, nach einer großen Renovierung und dem Bau einer neuen Fahrbahn, war die alte Steinbrücke nur von den Alleen am Fluβ vorbei anzusehen. Das ist ein wunderschöner Ort zum Spaziergang der Einheimischen und der Stadtgäste.

Жизнь в красивой севлиевской котловине всегда была связана с протекающей через нее рекой Росица, с живописными извилинами, возле которых расположены жилые дома. Эта близость к реке, кроме многочисленных преимуществ в прошлых веках, приводила к неудобству и необходимости пересекать реку каждый раз, когда нужно было выйти из города на север или восток. Поэтому в середине 19 века пришлось построить деревянный мост, чьи элементы быстро подвергались гниению или бурные воды их уносили. Местной власти было поручено своими силами организовать строительство каменного моста. Болгарская и турецкая общности в городе объединили свои усилия. Началась добыча материалов „ангарией” /бесплатным трудом/. В качестве главного мастера строительства моста был приглашен мастер Никола Фичев из г. Дряново – самый известный болгарский архитектор и строитель того времени. Работа шла медленно из-за отсутствия денег, но через год-два каменная кладка была готова. Длина моста была 110 м. Его поддерживали 7 сводов. Центральный свод в виде горба был выше всех. В первой половине 20 столетия горб выпрямили, а мост удлинили значительно путем насыпи с обеих сторон. Через десятилетия мост украсили фигуры львов, сделанные севлиевским художником, что дало основание жителям города назвать его „Львиным мостом”. В 1971 г. произошел большой ремонт и расширение моста. С тех пор старый каменный мост можно увидеть только гуляя по аллеям вдоль реки, которые превратились в прекрасное место для прогулки жителей города и его гостей.

По инициатива на: Обществен дарителски фонд - Габрово, Ротари клуб - Севлиево, Интеракт клуб - Севлиево

С подкрепа на: Фондация "Работилница за граждански инициативи"

Initiated by: Public donor fund - Gabrovo, Rotary Club Sevlievo, Interact Club Sevlievo

With the support of: Workshop for Civic Initiatives Foundation

Initiiert von: Öffentlicher Spenderfonds - Gabrovo, Rotary Club Sevlievo, Interact Club Sevlievo

Mit der Unterstützung von: Workshop für Civic Initiatives Foundation

Начатый: Общественные донорские средства - Габрово, Rotary Club Севлиевo, Interact клуб Севлиево

При поддержке: Фонда "Семинар для Гражданских Инициатив"